000 03275nam a22003137a 4500
003 GR-MnPuL
005 20230504093654.0
007 ta
008 230420s2006 gr|a|||g |||| 00| 1|gre d
020 _a78-960-8239-37-1
040 _aGR-MnPuL
_bgre
_eRDA
_dGR-MnPuL
041 1 _agre
_hara
044 _agr
082 0 4 _a892.73
_223η έκδοση
245 1 0 _aΧίλιες και μια νύχτες /
_cμετάφραση Πέρσα Κουμούτση ; πρόλογος Κωνσταντίνος Σταμέλος ; εικονογράφηση E. J. Detmold.
260 _aΑθήνα :
_bΝάρκισσος,
_c2006.
300 _a349 σελίδες :
_bεικονογράφηση ;
_c21 εκατοστά.
336 _atext
337 _aunmediated
338 _avolume
520 _a(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 29-06-2006)Περίληψη: Λίγα έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας έχουν συγκινήσει την ανθρώπινη φαντασία όσο οι "Χίλιες και Μια Νύχτες" και ελάχιστα δημιουργούν πιο ξεκάθαρους συνειρμούς για ένα συγκεκριμένο τόπο και χρόνο, που σε αυτή την περίπτωση είναι η Ανατολή μιας άλλης, μυθικής εποχής. Η ίδια η φράση έγινε το απόλυτο σύμβολο της Ανατολής στην πιο μεγαλειώδη, πολύχρωμη, μυστηριακή και αισθησιακή μορφή της. Ένας μαγικός τόπος όπου όλα είναι πιθανά. Αιμοσταγείς χαλίφες που βρίσκουν την ανθρωπιά τους μέσα από την αγάπη μιας γυναίκας, τζίνια που ξεπηδούν από λυχνάρια για να ικανοποιήσουν κάθε επιθυμία, φτωχοί ράφτες που στέφονται σουλτάνοι, σπηλιές γεμάτες θησαυρούς, τρομεροί γίγαντες, υπερφυσικά πουλιά, ιπτάμενα χαλιά, παλάτια και χαρέμια ανείπωτης χλιδής, καραβάνια, βασίλεια με αλλόκοτα έθιμα, θαλασσοπόροι που αντιμετωπίζουν κάθε είδους κινδύνους σε παράξενες χώρες, σοφοί που από την τήρηση των συμβουλών τους κρίνεται η ζωή και ο θάνατος. Ονόματα όπως η Σεχραζάντ, ο Άλι Μπάμπα, ο Αλαντίν και ο Σεβάχ ο Θαλασσινός, έγιναν αναπόσπαστο μέρος της συλλογικής μας φαντασίας, αποκτώντας χαρακτήρα εμβληματικό.
650 7 _aΑραβική πεζογραφία
_xΜεταφράσεις στα Νέα Ελληνικά
_94346
650 7 _aΠαραμύθια, Αραβικά
_94347
700 1 _aΚουμούτση, Πέρσα
_4trl
_91029
700 1 _aΣταμέλος, Κωνσταντίνος
_4aui
_93595
700 1 _aDetmold, Edward Julius,
_d1883-1957
_4ill
_93594
942 _cBK
999 _c2195
_d2195