000 02866nam a22003257a 4500
003 GR-MnPuL
005 20230404121357.0
007 ta
008 230317s2003 gr| |||gr|||| 000 f gre d
020 _a960-14-0786-3
040 _aGR-MnPuL
_bgre
_dGR-MnPuL
_eRDA
041 1 _agre
_hnor
044 _agr
082 0 4 _223η έκδοση
_a839.823
100 1 _aGaarder, Jostein,
_d1952-
_4aut
_92363
240 1 0 _aSirkusdirectørens datter.
_lΕλληνικά
245 1 2 _aΗ κόρη του διευθυντή του τσίρκου /
_cΓιοστέιν Γκάαρντερ ; μετάφραση Ιάκωβος Κοπερτί.
260 _aΑθήνα :
_bΕκδοτικός Οργανισμός Λιβάνη,
_c2003.
300 _a324 σελίδες ;
_c21 εκατοστά.
336 _atext
337 _aunmediated
338 _avolume
490 0 _aΞένη Λογοτεχνία / Εκδοτικός Οργανισμός Λιβάνη
520 _aΟ Πέτερ η Μικρή Αράχνη πάσχει από κάτι που θα τον συνοδεύει σε όλη του τη ζωή: υφαίνει ακατάπαυστα ιστορίες, τις οποίες αφηγείται στις γυναίκες της ζωής του: στα παιδικά του χρόνια στη μαμά, στο τέλος της εφηβείας στη Μαρία -μια μεγαλύτερή του γυναίκα που, παρότι δε θέλει να δεσμευτεί, κάνει μαζί του παιδί- και σε ώριμη ηλικία στην πολύ νεότερή του Μπεάτε. Ο Πέτερ δε θα εκδώσει ποτέ βιβλίο με το όνομά του, ωστόσο εκμεταλλεύεται επαγγελματικά την "αρρώστια" του: τριγυρίζει στα φιλολογικά στέκια, πλησιάζει συγγραφείς που δυσκολεύονται να γράψουν και τους πουλά ιδέες και θέματα. Η επιχείρηση ανθεί, σύντομα επεκτείνεται στο εξωτερικό, παντού εκδίδονται βιβλία βασισμένα στις ιστορίες του. Ο Πέτερ είναι μεθοδικός: κρατά αρχεία των ιδεών που πούλησε, μαγνητοφωνεί κρυφά τις συμφωνίες με τους συγγραφείς και κρατά φωτοαντίγραφα των επιταγών τους. Παρ' όλα αυτά κάποια στιγμή.
521 _aΕνήλικες γενικού περιεχομένου.
650 7 _aΝορβηγική πεζογραφία
_vΜυθιστόρημα
_xΜεταφράσεις στα Νέα Ελληνικά
_9951
700 1 _aΚοπερτί, Ιάκωβος
_4trl
_92368
942 _cBK
999 _c1232
_d1232