Κυνηγός του χρόνου / Κατρίν Λάνγκε ; μετάφραση Μαρία Σδρόλια.
Τύπος υλικού:
ΚείμενοΓλώσσα: Ελληνική γλώσσα Original language: Γερμανική γλώσσα Σειρά: Ξένη Πεζογραφία / ΚέδροςΛεπτομέρειες δημοσίευσης: Αθήνα : Κέδρος, ©2007.Περιγραφή: 557 σελίδες ; 21 εκατοστάΤύπος περιεχομένου: - text
- unmediated
- volume
- 978-960-04-3464-4
- Jägerin der Zeit. Ελληνικά
- 23η έκδοση 833
| Εικόνα εξωφύλλου | Τύπος τεκμηρίου | Τρέχουσα βιβλιοθήκη | Οικεία βιβλιοθήκη | Συλλογή | Τοποθεσία στο ράφι | Ταξιθετικός αριθμός | Προσδιοριμένα υλικά | Πληρ. τόμου | URL | Αριθμός αντιτύπου | Κατάσταση | Σημειώσεις | Ημερομηνία λήξης | Γραμμοκώδικας | Κρατήσεις τεκμηρίου | Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου | Κρατήσεις μαθημάτων | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Βιβλία
|
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μάνδρας | 833 LAN (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | 1 | Στο Ράφι | Δωρεά | 10000003709 |
Δύο μεταφράσεις της Αγίας Γραφής μετρούν διαφορετικά το χρόνο.
Ο αυτοκράτορας του Βυζαντίου Κωνσταντίνος αποφασίζει να εξαφανίσει την αντίφαση.
Προσθέτει μυστικά στο ημερολόγιο τριακόσια χρόνια που δεν υπήρξαν ποτέ.
Μια παράτολμη πράξη που ανατρέπει την τάξη του χρόνου και τη γνώση αιώνων.
Ένα μυστικό που αν αποκαλυφθεί θα ταράξει συθέμελα τη χριστιανική πίστη.
Τι θα συμβεί άραγε αν χαθούν τριακόσια χρόνια Ιστορίας;
Ρενς, 1000 μ.Χ. Η αυτοκράτειρα Θεοφανώ βρίσκεται σε μεγάλο κίνδυνο. Χωρίς να το θέλει, έμαθε τον αληθινό λόγο της ημερολογιακής Μεταρρύθμισης του αυτοκράτορα Κωνσταντίνου. Ένα μυστικό που τώρα καλούνται να φυλάξουν η ηγουμένη Αλεξάντρα και η κηδεμονευομένη της Σοφία. Οι δύο γυναίκες μπαίνουν στο στόχαστρο ενός επικίνδυνου βυζαντινού μυστικού στρατού με εξουσία ζωής και θανάτου, των σιλεντιάριων. Θα καταφέρουν άραγε να βρουν πρώτες το εξαφανισμένο χειρόγραφο ενός αστρονόμου της αρχαιότητας που, απ' ό,τι φαίνεται, αποκαλύπτει την αλήθεια:
Ενήλικες γενικού περιεχομένου.