Η ταβέρνα / Εμίλ Ζολά ; μετάφραση Νίκος - Αλέξης Ασλάνογλου ; επίλογος Jaques Dubois.
Τύπος υλικού:
ΚείμενοΓλώσσα: Ελληνική γλώσσα Original language: Γαλλική γλώσσα Σειρά: Κλασική Λογοτεχνία / Εκδοτικός Οίκος Σ. Ι. Ζαχαρόπουλος & Σια ; 35Λεπτομέρειες δημοσίευσης: Αθήνα : Εκδοτικός Οίκος Σ. Ι. Ζαχαρόπουλος & Σια, 1981.Περιγραφή: 603 σελίδες ; 18 εκατοστάΤύπος περιεχομένου: - text
- unmediated
- volume
- L' assommoir. Ελληνικά
- 23η έκδοση 843
| Εικόνα εξωφύλλου | Τύπος τεκμηρίου | Τρέχουσα βιβλιοθήκη | Οικεία βιβλιοθήκη | Συλλογή | Τοποθεσία στο ράφι | Ταξιθετικός αριθμός | Προσδιοριμένα υλικά | Πληρ. τόμου | URL | Αριθμός αντιτύπου | Κατάσταση | Σημειώσεις | Ημερομηνία λήξης | Γραμμοκώδικας | Κρατήσεις τεκμηρίου | Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου | Κρατήσεις μαθημάτων | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Βιβλία
|
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μάνδρας | 843 ZOL (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | 1 | Στο Ράφι | Δωρεά | 10000003276 |
Στα 1875, σε διακοπές στην ακροθαλασσιά, ο Ζολά αρχίζει με ενθουσιασμό το πρόπλασμα του πρώτου του βιβλίου. «Το μυθιστόρημα πρέπει να είναι αυτό: να δείξουμε το περιβάλλον του "λαού" και να εξηγήσουμε απ' αυτό το περιβάλλον "τα ήθη του"... Με μια λέξη, ένας πίνακας πολύ ακριβής της ζωής του λαού, με τις βρομιές του, την παρατημένη του ζωή, τη χυδαία του γλώσσα...»
Από το θόρυβο που έκανε και από την κυκλοφορία που γνώρισε, η "Ταβέρνα" υπήρξε η πρώτη μεγάλη επιτυχία του Εμίλ Ζολά και ένα από τα μεγάλα γεγονότα της γαλλικής λογοτεχνίας. Σήμερα που τηςΤαποδόθηκε δικαιοσύνη, πήρε οριστικά θέση ανάμεσα στ' αριστουργήματα του νεώτερου μυθιστορήματος.
Ενήλικες γενικού περιεχομένου.