Η ποινή είναι θάνατος /
Anthony Horowitz ; μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου.
- Αθήνα : Εκδόσεις Διόπτρα, 2020.
- 380, [4] σελίδες ; 21 εκατοστά.
Τίτλος πρωτοτύπου: The Sentence is Death.
Τι κάνεις εδώ; Είναι κάπως αργά...
Αυτές ήταν οι τελευταίες καταγεγραμμένες λέξεις του διάσημου δικηγόρου διαζυγίων Ρίτσαρντ Πράις, ο οποίος χτυπήθηκε μέχρι θανάτου στο σπίτι του με ένα μπουκάλι κρασί, ένα Chateau Lafite του 1982, αξίας δύο χιλιάδων λιρών για να είμαστε ακριβείς. Παράξενο, αν αναλογιστεί κανείς ότι δεν έπινε. Γιατί όμως αυτό το μπουκάλι; Γιατί αυτές οι λέξεις; Τι νόημα είχε ο τριψήφιος αριθμός που έγραψε στον τοίχο ο δολοφόνος; Και το σημαντικότερο: Ποιος από όλους τους εχθρούς του τον σκότωσε;
Η αστυνομία βρίσκεται σε αδιέξοδο, γι’ αυτό καλεί τον ιδιωτικό ερευνητή Ντάνιελ Χόθορν και τον βοηθό του, τον συγγραφέα Άντονι, ο οποίος έχει αρχίσει να γίνεται αρκετά καλός στην εξιχνίαση φόνων. Μόλις ο Χόθορν αναλαμβάνει την υπόθεση, διαφαίνεται ότι και ο ίδιος έχει μυστικά να κρύψει. Και ενώ ο επιφυλακτικός μας αφηγητής εμπλέκεται όλο και περισσότερο στην έρευνα, αντιλαμβάνεται ότι κάποια μυστικά πρέπει να αποκαλυφθούν...
Ακόμα κι αν γι’ αυτά η ποινή είναι θάνατος.
Ενήλικες γενικού περιεχομένου.
Πρώτη ελληνική έκδοση Ιούνιος 2020.
978-960-653-051-7
Αγγλική πεζογραφία--Μεταφράσεις στα Νέα Ελληνικά--Μυθιστόρημα Αστυνομικές ιστορίες και ιστορίες μυστηρίου