Τοπική εικόνα εξωφύλλου
Τοπική εικόνα εξωφύλλου
Κανονική προβολή Προβολή MARC Προβολή ISBD

Οι Αρταμάνοφ : Μυθιστόρημα / Μαξίμ Γκόρκι ; μετάφραση από τα ρώσικα Άρης Αλεξάνδρου ; επίμετρο Γιώργος Τσακνιάς.

Κατά: Συντελεστής(ές): Τύπος υλικού: ΚείμενοΓλώσσα: Ελληνική γλώσσα Original language: Ρωσική γλώσσα Σειρά: Ξένη Λογοτεχνία : sub rosa / Εκδόσεις ΠατάκηΛεπτομέρειες δημοσίευσης: Αθήνα : Εκδόσεις Πατάκη, ©2018.Περιγραφή: 525 σελίδες ; 19 εκατοστάΤύπος περιεχομένου:
  • text
Τύπος υλικού:
  • unmediated
Τύπος φορέα:
  • volume
ISBN:
  • 978-960-16-8125-2
Ομοιόμορφοι τίτλοι:
  • Delo Artamonovykh. Ελληνικά
Θέμα(τα): Ταξινόμηση DDC:
  • 23η έκδοση 891.73
Περίληψη: Μια οικογενειακή σάγκα, που αφηγείται την ιστορία τριών γενιών της οικογένειας Αρταμάνοφ στη Ρωσία επί µισό αιώνα, από την απελευθέρωση των δουλοπάροικων το 1861, η οποία πραγµατοποιήθηκε από τον Τσάρο Αλέξανδρο Β΄, µέχρι την Οκτωβριανή Επανάσταση το 1917. Ο πατριάρχης της οικογένειας, ο Ηλίας, άρτι απελευθερωθείς δουλοπάροικος, εγκαθίσταται σε µια κωµόπολη µε τους τρεις γιους του και ιδρύει µια υφαντουργία. Ο γενάρχης, αυταρχικός µε την οικογένειά του, άπληστος και αποφασισµένος ως επιχειρηµατίας, αφοσιώνεται στο εργοστάσιο και, γενικά, στη νέα ζωή? τα παιδιά και τα εγγόνια διατηρούν την επιχείρηση, αλλά µε λιγότερο πάθος, µέχρι που τα πάντα σαρώνει η επανάσταση του 1917 - και η χαοτική βία που αυτή έφερε, η οποία περιγράφεται µε πιστότητα στο µυθιστόρηµα. Οι περιπέτειες της οικογένειας Αρταµάνοφ απηχούν µε ακρίβεια τον ιστορικό καµβά της εποχής, τον οποίο µε διορατικότητα αντιλαµβάνεται και µε µαεστρία υφαίνει στο βιβλίο ο Γκόρκι. Σε αυτόν ακριβώς τον καµβά τοποθετεί αριστοτεχνικά τους ήρωές του, που αδυνατούν να αντιληφθούν και να παρακολουθήσουν τις τεράστιες αλλαγές που συµβαίνουν, καθώς και τις µεταξύ τους σχέσεις -συγγενικές, ερωτικές, φιλικές, σχέσεις εξάρτησης ή εξουσίας, φθόνου ή και αδιαφορίας, ακόµη και την απουσία σχέσης- και στήνει έτσι ένα εξαιρετικό µυθιστόρηµα, που αφηγείται µε ακρίβεια και ζωντάνια την άνοδο και την πτώση του σύντοµου ρωσικού καπιταλισµού. "Οι Αρταµάνοφ" σε µετάφραση του Άρη Αλεξάνδρου εκδίδονται για πρώτη φορά αυτόνοµα σε βιβλίο, µετά την πρώτη έκδοσή τους το 1959 σε έναν συλλογικό τόµο παγκόσµιας κλασικής λογοτεχνίας.
Βαθμολόγηση
    Μέση βαθμολογία: 0.0 (0 ψήφοι)
Αντίτυπα
Εικόνα εξωφύλλου Τύπος τεκμηρίου Τρέχουσα βιβλιοθήκη Οικεία βιβλιοθήκη Συλλογή Τοποθεσία στο ράφι Ταξιθετικός αριθμός Προσδιοριμένα υλικά Πληρ. τόμου URL Αριθμός αντιτύπου Κατάσταση Σημειώσεις Ημερομηνία λήξης Γραμμοκώδικας Κρατήσεις τεκμηρίου Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου Κρατήσεις μαθημάτων
Βιβλία Δημοτική Βιβλιοθήκη Μάνδρας 891.73 GOR (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) 1 Στο Ράφι Δωρεά 10000003175

Μια οικογενειακή σάγκα, που αφηγείται την ιστορία τριών γενιών της οικογένειας Αρταμάνοφ στη Ρωσία επί µισό αιώνα, από την απελευθέρωση των δουλοπάροικων το 1861, η οποία πραγµατοποιήθηκε από τον Τσάρο Αλέξανδρο Β΄, µέχρι την Οκτωβριανή Επανάσταση το 1917.

Ο πατριάρχης της οικογένειας, ο Ηλίας, άρτι απελευθερωθείς δουλοπάροικος, εγκαθίσταται σε µια κωµόπολη µε τους τρεις γιους του και ιδρύει µια υφαντουργία. Ο γενάρχης, αυταρχικός µε την οικογένειά του, άπληστος και αποφασισµένος ως επιχειρηµατίας, αφοσιώνεται στο εργοστάσιο και, γενικά, στη νέα ζωή? τα παιδιά και τα εγγόνια διατηρούν την επιχείρηση, αλλά µε λιγότερο πάθος, µέχρι που τα πάντα σαρώνει η επανάσταση του 1917 - και η χαοτική βία που αυτή έφερε, η οποία περιγράφεται µε πιστότητα στο µυθιστόρηµα. Οι περιπέτειες της οικογένειας Αρταµάνοφ απηχούν µε ακρίβεια τον ιστορικό καµβά της εποχής, τον οποίο µε διορατικότητα αντιλαµβάνεται και µε µαεστρία υφαίνει στο βιβλίο ο Γκόρκι. Σε αυτόν ακριβώς τον καµβά τοποθετεί αριστοτεχνικά τους ήρωές του, που αδυνατούν να αντιληφθούν και να παρακολουθήσουν τις τεράστιες αλλαγές που συµβαίνουν, καθώς και τις µεταξύ τους σχέσεις -συγγενικές, ερωτικές, φιλικές, σχέσεις εξάρτησης ή εξουσίας, φθόνου ή και αδιαφορίας, ακόµη και την απουσία σχέσης- και στήνει έτσι ένα εξαιρετικό µυθιστόρηµα, που αφηγείται µε ακρίβεια και ζωντάνια την άνοδο και την πτώση του σύντοµου ρωσικού καπιταλισµού.

"Οι Αρταµάνοφ" σε µετάφραση του Άρη Αλεξάνδρου εκδίδονται για πρώτη φορά αυτόνοµα σε βιβλίο, µετά την πρώτη έκδοσή τους το 1959 σε έναν συλλογικό τόµο παγκόσµιας κλασικής λογοτεχνίας.

Ενήλικες γενικού περιεχομένου.

Πρώτη έκδοση σε μετάφραση Άρη Αλεξάνδρου, εκδόσεις "Βασική βιβλιοθήκη της παγκόσμιας κλασσικής λογοτεχνίας", Αφοι Συρόπουλοι & Κ. Κουμουνδουρέας Ο.Ε., 1959 σελ. 533-754.
Πρώτη έκδοση από τις εκδόσεις Πατάκη, Δεκέμβριος 2018.

Κάντε κλικ σε μία εικόνα για να τη δείτε στον προβολέα εικόνων

Τοπική εικόνα εξωφύλλου
Powered by INTEROPTICS