Η τελευταία μέρα ενός καταδίκου / Βίκτωρ Ουγκώ ; μετάφραση Κώστα Σημηριώτη.
Τύπος υλικού:
ΚείμενοΓλώσσα: Ελληνική γλώσσα Original language: Γαλλική γλώσσα Λεπτομέρειες δημοσίευσης: [Αθήνα] : Σελίδες, [μεταξύ 197; και 198;].Περιγραφή: 117 σελίδες ; 21 εκατοστάΤύπος περιεχομένου: - text
- unmediated
- volume
- Le dernier jour d' un condamné. Ελληνικά
- 23η έκδοση 843
| Εικόνα εξωφύλλου | Τύπος τεκμηρίου | Τρέχουσα βιβλιοθήκη | Οικεία βιβλιοθήκη | Συλλογή | Τοποθεσία στο ράφι | Ταξιθετικός αριθμός | Προσδιοριμένα υλικά | Πληρ. τόμου | URL | Αριθμός αντιτύπου | Κατάσταση | Σημειώσεις | Ημερομηνία λήξης | Γραμμοκώδικας | Κρατήσεις τεκμηρίου | Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου | Κρατήσεις μαθημάτων | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Βιβλία
|
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μάνδρας | 843 HUG (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | 1 | Στο Ράφι | 10000000595 |
Το κλασικό μυθιστόρημα του Βίκτωρος Ουγκό Η τελευταία ημέρα ενός κατάδικου, θεωρείται αναμφιβόλως κορυφαίο λογοτεχνικό έργο του μεγάλου συγγραφέα. Όπως αναφέρεται και στον πρόλογο του βιβλίου, αποτελεί μία ικεσία υπέρ της κατάργησης της θανατικής ποινής. Η ιστορία εκτυλίσσεται στη Γαλλία του Ναπολέοντα και κάνει λόγο για το δικαστικό σύστημα εκείνης της εποχής. Ένας άνδρας καταδικασμένος σε θάνατο, καθώς περιμένει την εκτέλεσή του, αναφέρει στον αναγνώστη όλα όσα σκέπτεται και αισθάνεται. Μέσα από τη λογοτεχνική αφήγηση, τις περιγραφές του κελιού της φυλακής, του ιερωμένου, των δικαστών, του δήμιου, ο αναγνώστης αντικρίζει για λίγο την ιστορία -όχι μόνο αυτού του θανατοποινίτη- αλλά παράλληλα και κάθε ανθρώπου που καταδικάστηκε να εκτελεστεί στην γκιλοτίνα.
Ενήλικες γενικού περιεχομένου.